Филлиоксалин в гомеопатических дозах

Previous Entry Share Next Entry
Castle Season 4 DVD Trailer
grandeskimlatte
На Ютубе выложили трейлер к DVD 4-го сезона "Касла":



Ну и сюда же до кучи добавлю любительский ролик, от которого у меня лично возник сильнейший когнитивный диссонанс или как это там по-научному называется. Но сделано здорово.

 

  • 1
Ой, не могу!
ГЫ-Ы-Ы-Ы!
Я утащу к себе?
В смысле, второй ролик конечно?

Разумеется, для того и выкладываю, чтобы разошлось побыстрее. :))

И момент с переодеванием в Space Cowboy разумеется включили. Только я его во второй просмотр нашёл потому что специально искал.

Ну да, как и с перчаточками hands of blue. :))

Разумеется.
Не помню, как там в оригинале Кастл говорил откуда он китайский знает, "да так, любимый сериал". ;)

Причем он эту реплику от себя добавил, в сценарии был китайский, но там в качестве объяснения стояло "semester abroad". Он предложил немного изменить диалог, включив реплику про сериал, и сценаристы согласились. :))

Пересмотрел момент, но всё равно не понял, что именно он там сказал. "TV-show... I'm love it"? Плохо у меня с восприятием ангельского на слух.;(

Где, в "Близких контактах?" Там в итоге его изначальную реплику произносит Бекетт с вопросительной интонацией ("Semester abroad?"), на что он отвечает: "Nah, a TV show I used to love". После чего она делает ему комплимент (опять же, двусмысленный — то ли за знание китайского, то ли за сам сериал :)): "Ah! Nice job." — "Thanks!" И бегут ловить китайца дальше. :)) В той серии вообще было много чудных фишечек, не только "Светлячковых". Один "illegal alien" чего стоит. :))

А в какой серии оны ловили китайцев, напомните, пожалуйста? Подзабыла немного!)

3x09,"Близкие контакты убийственной степени".

2й просто супер )

Отлично понимаю про "когнитивный диссонанс"!:) Как-то особенно отчетливо воспринимается, до какой степени Касл не Рейнольдс и "Касл" не "Светлячок". И в этом, пожалуй, есть своя прелесть:)))

  • 1
?

Log in

No account? Create an account