Филлиоксалин в гомеопатических дозах

Previous Entry Share Next Entry
Nathan Fillion Interview for Digital Spy - ‘Whedonverse’ Q&A
grandeskimlatte
Вторая часть лондонского интервью, на сей раз о "Светлячке", Шекспире и "Докторе Хоррибле"




Вопрос: В "Касле" неоднократно встречаются аллюзии на "Светлячок". Как вы думаете, почему этот сериал до сих пор так популярен, хотя прошло уже десять лет?  

Ответ: Почему "Светлячок" до сих пор так популярен?.. Думаю, потому, что этот сериал в первую очередь о людях.  Да, там фантастический антураж — действие происходит в будущем, на космическом корабле, причем это очень специфический взгляд на будущее... То есть, безусловно, это не нечто такое, о чем люди могут сказать: "О, это совсем  как моя жизнь, прямо как когда я летаю на моем космическом корабле!" Но, несомненно, то, что лежит в основе "Светлячка" — это рассказ об отношениях, рассказ о людях, о том, как защищать тех, кто тебе близок, о том, как пытаться поступать как можно лучше в самых худших, подчас, обстоятельствах. И мне кажется, это такие универсальные темы, которые вполне созвучны зрителю. Ведь прошло уже 10 лет, а людям до сих пор он нравится.

Вопрос: Раз речь зашла о "Светлячке", следующий вопрос о Джоссе Уидоне. Вы ведь недавно снова с ним объединились, на сей раз для съемок "Много шума из ничего"?

Ответ:
Да, "Много шума из ничего", моя первая попытка сыграть Шекспира. И, честно говоря, я попытался было от этого увильнуть. Джосс был так добр, что составил для меня график съемок в выходные дни, потому что в будни я был все еще занят на съемках "Касла". И поскольку я работал там с утра до позднего вечера, у меня практически не оставалось времени на то, чтобы сесть и выучить свои реплики. А Шекспир ведь... ну, то есть, это английский, но  довольно специфический английский. Он не очень-то легко дает себя запомнить. И с учетом того, что это был для меня первый раз, мне приходилось много работать над этим текстом. И в какой-то момент я позвонил Джоссу и сказал: "Я не уверен, что у меня это получится, но я не хочу никого задерживать, не хочу тормозить съемочный процесс из-за своей неготовности."  На что он ответил мне, чтобы я не волновался, что мы делаем это просто забавы ради. Мы делаем это потому, что нам это нравится, безо всяких тяжких обязательств — то есть это не то, чего надо бояться, а то, от чего стоит получать удовольствие. Он сказал: "Ты отлично справишься! И тебе придется это сделать, потому что заменить мне тебя некем". 

Вопрос: Многие очень хотели бы увидеть продолжение "Доктора Хоррибла". Как вы думаете, это произойдет?

Ответ: Думаю ли я, что это в принципе когда-нибудь произойдет? Да, я так думаю. Сниматься в нем было очень приятно и забавно. Если вы можете себе представить, каково это — делать работу вашей мечты в окружении только самых близких друзей — то вот таким и было для меня участие в "Докторе Хоррибле". Это были очень спонтанные съемки, во многом на сплошной импровизации. К примеру, в какой-то момент стало слишком темно, а у нас не было достаточного освещения, чтобы подсветить лицо Нила Патрика Харриса в одной из сцен. И тогда один из ребят просто полез в карман, достал оттуда обычный фонарик и направил на него: "Идеально! Годится!" Так что это был очень камерный проект, где многое делалось вручную, но в итоге он себя невероятно оправдал и доставил нам всем огромное удовольствие. В нем принимали участие только друзья.

Вопрос: Ну а продолжение все-таки предвидится или нет?

Ответ: Я скорее склоняюсь к ответу "да", чем "нет". 

                                                                                                     *****

P.S. По поводу заучивания текстов Шекспира — не могу не вспомнить твит, который вырвался у бедолаги, как уже стало понятно теперь, задним числом, в самый разгар его "многошумных" мучений:



"Декламация Шекспира напоминает речь образованного Йоды".

(Те, кто слышал, как изъясняется Йода в оригинале, шутку, думаю, оценят. Хотя, как выясняется, это была даже и не шутка, а скорее вопль отчаяния ). 


  • 1
Какой все же Джосс умница! И у Натана точно все получится!
Спасибо за интервью и перевод!:)

Да, Джосс молодец, не дал Нэйту соскочить. :)) Я, когда впервые услышала про этот проект, расстроилась, что Джосс не ему доверил Бенедикта, но с учетом обстоятельств, хорошо что хоть на Кизила удалось время выкроить. Впрочем, роль хоть и небольшая, но очень колоритная.

спасибо. Скорее бы увидеть этот фильм.

Да уж, сама жду не дождусь. Пока тишина везде... Джосс вообще собирался его на фестивалях прокатывать, но, видимо, из-за "Мстителей" просто не успел на это время выкроить. Может, осенью все же покажут хоть где-нибудь, хоть отзывы почитаем.

Спасибо за перевод!

Смотрю и думаю - как нам повезло, что Натан стал актёром на телевидении :) Если бы он сделался учителем, как и собирался, то ученики бы его любили. Но мы, живущие на другом краю земли, про него бы не знали, а жаль.

Да уж, как не повезло канадским школьникам, и как повезло нам. :)) Столько позитива грешно от людей прятать, конечно.

спасибо за новости и перевод

  • 1
?

Log in

No account? Create an account