Филлиоксалин в гомеопатических дозах

Previous Entry Share Next Entry
Castle CNN Interview with AWM & Spoilers for the Rest of the Season
grandeskimlatte
"Касл": Спойлеры от Марлоу на вторую половину сезона (интервью на портале CNN)

Сегодня выложили свеженькое  интервью с создателем сериала, я быстренько набросала перевод, если кому интересно. Ближе к концу там будут кое-какие спойлеры на оставшуюся часть сезона.

Касл и Бекетт: лучшая "химия" на ТВ?
Nathan Fillion and Stana Katic star on ABC's hit series


После "быть или не быть героям вместе" следует "а что теперь"?

За 5 сезонов зрители сериала "Касл" на канале АВС успели хорошо узнать Ричарда Касла, писателя-детективщика, ставшего партнером детектива Кейт Бекетт. Пока они распутывали одно убийство за другим, поклонники сериала продолжали надеяться, что эти двое в итоге окажутся вместе. И в конце прошлого сезона зрители наконец получили ответ на этот вопрос. 

После того, как зрители журнала TV Guide выбрали их лучшей телевизионной парой (не говоря уж о том, что сам сериал вошел в пятерку лучших по итогам голосования среди читателей CNN.com), стало понятно, что зрителям далеко не все равно, куда сценаристы планируют привести Касла и Бекетт. Корреспондент CNN.com Генри Хэнкс побеседовал с создателем "Касла" Эндрю Марлоу, чтобы выяснить, почему эта пара и этот легкий сериал завоевали такое прочное место на мрачноватом телевизионном ландшафте. Ну и к тому же, мы выяснили, что нас ожидает в преддверии юбилейной, 100-й серии, которая выйдет в эфир этой весной (кстати, 1 апреля, аккурат в день рождения Ричарда Касла. Еще один пример замечательного совпадения дат, далеко не первый в этом сериале — прим. перев.)

CNN: Как сериал эволюционировал за эти пять сезонов?

Марлоу: Любой сериал эволюционирует. Я надеюсь, что мы остались верны нашим изначальным ценностям. У нас имелось два персонажа, между которыми возникало напряжение и летали искры. Конечно, со временем они стали узнавать друг друга лучше, и из их отношений стала вырастать другая история — вот эта история любви, поначалу нерешительная, которая развивалась урывками, по принципу "шаг вперед, два шага назад". Было очень забавно исследовать ее потихоньку, но мы старались оставаться верными сути нашего сериала: рассказывать увлекательную историю отношений посредством детективного процедурала, в основе которого лежат забавные, необычные и интересные детективные загадки. Разумеется, за пять лет персонажи действительно должны как-то "вырасти" и эволюционировать, иначе сериал утратит свежесть, и, кроме того, не развивать характеры и их отношения было бы и нечестно, и неправдоподобно. Поскольку мы изначально предполагали создавать именно романтическую арку по принципу "будут или не будут они вместе", персонажи должны были и "вырасти" вместе, и пройти через естественный процесс ухаживания и влюбленности, через который проходят все. 

CNN: А до какой степени вы просчитывали вперед развитие романтических отношений в сериале?

Марлоу:  Поначалу вы всегда просто надеетесь, что вам удастся остаться в эфире; а когда у вас уже появляется уверенность, что вы остаетесь, вы начинаете просчитывать развитие сюжета. Мы всегда собирались со временем свести героев вместе, но частично увлекательность процесса заключалась и в том, как долго нам удастся продержать их на расстоянии, чтобы это выглядело естественным? Когда мы только начали снимать, у меня не было никакой точной даты, когда мы начнем эти отношения. Ты просто чувствуешь, что надо потихоньку двигаться этим путем и параллельно нащупывать тот ритм, в котором будет развиваться сериал. И вот в какой-то момент ты начинаешь ощущать, что уже испытываешь терпение зрителей, которые успели эмоционально вложиться в эту историю. Я никогда не верил в "проклятие "Лунного света" или во все эти опасения, которые возникали у людей по поводу того, что произойдет, когда герои окажутся вместе.  

CNN: А как вам кажется, почему зрители так любят эту пару и этот сериал?

Марлоу:
Все, кто когда-либо находился в отношениях, понимают эти постоянные пикировки и компромиссы. Здесь всегда возникает определенное забавное напряжение. Вас также привлекают в другом те качества, которых у вас нет, так что те черты, которые вы любите в партнере, часто являются теми же чертами, которые вас в нем   раздражают. Вселенная полицейских процедуралов по большей части довольно мрачная, так что зрители с облегчением восприняли тот факт, что можно смотреть этот жанр и в более легкомысленном варианте. Когда после тяжелого рабочего дня вы приходите домой и включаете "Закон и порядок: Специальный корпус", то оказываетесь в крайне мрачной атмосфере, где люди пытаются расследовать очередное преступление. И когда я задумывал свой сериал, то пришел к выводу, что не хочу привносить эту предельную мрачность во вселенную. Я хотел привнести в нее что-то более радостное и жизнеутверждающее, даже когда приходится иметь дело с расследованием убийств. Я вспоминаю, к примеру, сериал "Чертова служба в госпитале МЭШ", где постоянно шла борьба между жизнью и смертью в операционной, но там еще был и этот особый "висельный юмор", и человечность. Я очень надеюсь, что нам удалось найти похожий баланс тона и в "Касле". 

CNN: Удивляет ли вас все эти годы та химия, которая существует между Натаном Филлионом и Станой Катик? 

Марлоу: Натан был так добр, что просидел вместе с нами весь процесс прослушивания и лично проходил читку с каждой из 125 или 130 актрис, пробовавшихся на эту роль. И в том взаимодействии, которое возникло у него со Станой, было что-то особенное. Между ними тут же заискрило это напряжение, которое было и забавным, и интересным, та самая химия, что как "молния в бутылке" — это и было то, что мы искали, и нам очень повезло, что мы это нашли, и мы были в восторге от того, что нам удалось это найти. 

CNN: А почему вам показалось правильным выбрать на эту роль именно Натана?

Марлоу: Причина, по которой мне показалось, что он подходит на эту роль, в том, что этот персонаж позволил бы ему сыграть все то, в чем он так хорош. Эта роль позволяет ему играть драму; она позволяет ему быть забавным; она позволяет ему быть очаровательным. Эта роль написана так, чтобы показать различные аспекты того, что значит быть мужчиной: что значит быть возлюбленным; сыном, чья мать подчас испытывает его терпение; потрясающим отцом; "своим парнем" среди парней. Роль написана так, чтобы продемонстрировать все эти грани. Если бы мы видели только то, как он досаждает Бекетт, или только его нарциссизм, то этот персонаж получился бы весьма непривлекательным. И плюсом этого сериала является то, что мы получаем возможность видеть все грани этого бриллианта.

CNN: Что вы нам приготовили в ближайшем будущем?

Марлоу: Мы сейчас работаем над 100-й серией, но перед этим нас ждут еще масштабные события. Традиционно в это время года мы выпускаем двухсерийный эпизод. Дочь Касла похитят, и она окажется в крайне трудном положении. Мы проигрываем большую часть этой истории с точки зрения Касла, который пытается вернуть свою дочь. Натан играет просто потрясающе.

Мда, судя по тому, что нам показали в 10-секундном промо, Натан в этой двухсерийке в стиле "Заложницы" задаст народу драмы по самое небалуй. Типа, коль уж выбрали меня любимым драматическим актером, так и получайте:

  

После двухсерийки мы отдадим дань жанру хоррора. Сюжет (17-й серии — прим. перев.) будет завязан вокруг видеопленки с призраками. Касл ее просматривает и считает, что теперь  в течение 48 часов его настигнет смерть. Это лихо закрученный сюжет, и снимать его было очень забавно. 

Особенно в последний день съемок серии, 11 февраля, судя по фоткам из Твиттеров операторов. Снимали промозглой ночью  (накануне шел град) в каком-то глухом лесу, да еще и в меховых шапках — словом, страаашно, аж жуть:

Embedded image permalink QIP Shot - Image: 2013-02-14 00:42:57
Embedded image permalink
Ну, с другой стороны, команде из "Секретных материалов" явно к такому не привыкать.

Затем (в 18-й серии — прим. перев.) мы узнаем, что в прошлом Райану доводилось работать под прикрытием в отделе наркотиков, и в итоге ему снова приходится поработать под прикрытием. Как выясняется, под прикрытием он становится совершенно другим человеком.

Позже в этом сезоне у нас еще будет убийство, где окажется, что единственным вероятным подозреваемым является Снежный человек (вооот! я все думала, когда ж до него-то очередь дойдет!), так что наши герои начнут охотиться за йети. Нам нравится идея отдать дань этому жанру, ну и в итоге прийти к вполне реалистичному объяснению случившегося.  

А 100-ю серию мы (Эндрю снова пишет ее в соавторстве с супругой Терри — прим. перев.) хотим сделать в классическом "касловском" духе: она будет забавной, и в ней будет много замечательных моментов во взаимоотношениях Касла и Бекетт. Мы очень довольны тем направлением, в котором она движется.  

                                                                                                  *****

Аминь, Эндрю! Надеюсь, что и мы, зрители, тоже останемся довольны. Ты, главное, к финалу сезона нам очередную свинью не подложи...  

Tags: ,

  • 1
>>>Аминь, Эндрю! Надеюсь, что и мы, зрители, тоже останемся довольны. Ты, главное, к финалу сезона нам очередную свинью не подложи... <<<
Это точно! А то такую финалку закрутят, что мало не покажется:)

Снежный человек ! Оо ! Одна "подложенная свинья" уже готова : )

эх. надеемся, ждем.
что еще можно добавить.
уже заранее готовлюсь к драматичному Натану.

Спасибо, очень интересно!))С нетерпением жду 100-ю серию.

В отличии от Эспо про прошлые дела Райана посмотрю с удовольствием.
P.S. Филыч заметно похудел и постарел (((, напоминает себя времен Серенити (фильма), там тоже все были тощие, жесткие и злые

  • 1
?

Log in

No account? Create an account